Sign-up FREE! View Cart Login
HyperLink
0 Online
 
 
Song Details
Duration: 3:48 
Release Date: 9/17/1987  (Stavro Arrgolus) 
Lyrics By: Keiko Asou (Stavro Arrgolus) 
Music By: Hideya Nakazaki (Stavro Arrgolus) 
Produced By:
Released By: VAP 22004-15 (Stavro Arrgolus) 
Published By:
Licensing:
Keywords: 80S, ANIME THEME, DIRTY PAIR, J-POP, JAPANESE 
Reviews:
Facts:
  • From the Dirty Pair OVA Soundtrack (VAP, 1988). (Stavro Arrgolus)
  • Happy J-pop tunes in TV shows about hot anime chicks blowing things up and using bad language are more or less dementia by default. There's a school of thought that considers all pop music sung in other languages to be dementia. Anime music is just the latest example. (Stavro Arrgolus)
  • The site doesn't use Unicode, so the lyrics are in Romaji. (Stavro Arrgolus)
  • Title translates to "Autumn Begins With Summertime". (Stavro Arrgolus)
  • Closing theme from the 'Dirty Pair OVA' anime series (1987-88). "Destroying large chunks of the galaxy and getting away with it" (Stavro Arrgolus)
  • Song Lyrics:
    Machi e kaeru kaburioure
    Kaze no baraddo kikinagara
    Ude o uwase hiyake no iro
    Kurabeta naraba hohoenda anata
    Manatsu no koi wa tsuzukana iite
    Sonna no jinkusu ne

    Aki kara no Summer Time
    Ryoute de egaite yuku
    Kesanaide Summer Days
    Yubikiri yakusoku yo
    I love you so
    Kikoenai furi
    Mou ijiwaru
    Konna ni suki na no ni

    Nami no oto ga kikitai kara
    Kuruma o tomete mou ichido
    Oboete iru? Futari kiri de
    Hajimete atta hoshikuzu no terasu
    Yume no hanashi o shite kureta deshou
    Tsuzuki o kikitai wa

    Aki kara no Summer Time
    Anata o motto shiritai
    Kesanaide Summer Days
    Keshiki wa kawaru kara
    I love you so
    Fuan ni naru no
    Nee shikatte
    Konna ni suki da yo to

    Itsumademo Summer Time
    Tsumasaki yume ni mukette
    Kienaide Summer Days
    Onegai yakusoku yo
    I love you so
    Kaze ga tomatta
    Mou anata no
    Tonari o hanarenai

    ________________________________________

    (loose translation)

    We head back to town in our Cabriolet
    while listening to the ballad of the wind.
    We put our arms together so we could
    compare our suntans; you smiled.
    What do you mean by saying 'summer love
    doesn't last'? That'll jinx it for sure


    Autumn begins with summertime
    Let's paint the scene in with both hands
    Don't blot out these summer days
    Cross your heart and promise you won't
    I love you so
    You pretend you don't hear me. You're such a
    tease -- that's what I like about you


    Because we want to hear the sound of
    the surf, we stop the car once more
    Do you remember? When we first met alone
    together on a terrace of stardust,
    you wanted to tell me about your dreams
    I want to hear how they turn out


    Autumn begins with summertime
    I want to know you better
    Don't wipe away these summer days
    Because everything around us will change
    I love you so
    You're making me uneasy. I should scold you
    because I do love you.


    Let it always be summertime
    as we gradually move toward our dreams
    Don't let these summer days die away
    Please promise me you won't
    I love you so
    The wind has stopped. From here on,
    I won't leave your side
    (Stavro Arrgolus)
    HyperLink  
    Current Rating 0.0 (0 votes)
    Messages about the song: "Aki Kara No Summertime"
     
     
    Enter a New Message
    Message:
    • Show/Hide Border
    • Table Properties
    • Delete Table
    • Row
      • Insert Row Above
      • Insert Row Below
      • Delete Row
    • Column
      • Insert Column to the Left
      • Insert Column to the Right
      • Delete Column
    • Cell
      • Merge Cells Horizontally
      • Merge Cells Vertically
      • Split Cell Horizontally
      • Split Cell Vertically
      • Delete Cell
    • Cell Properties
    • Table Properties
    • Properties...
    • Image Map Editor
    • Properties...
    • OpenLink
    • Remove Link
    • Insert Select
    • Cut
    • Copy
    • Paste
    • Paste from Word
    • Paste Plain Text
    • Paste As Html
    • Paste Html

     

     
    Song samples are provided for information purposes only and are intended to enable the users to sample the music (as they are in very low quality) before they take the decision of purchasing the music. This right is expressly permitted under "Fair Use" as nonprofit educational purposes only. The ownership of the copyright of the songs rests with the respective owners.

    Home - News - Forums - Features - Shows - Songs - Artists - About - Friends - Blogs - Search - Help
    © 2004-2024 Mad Music Productions, LLC, all rights reserved. Portions are Copyright by their respective copyright holders.